WELCOME BIENVENU - WILLKOMMEN - VÄLKOMMNA
LEOPOLD SZONDI FORUM
Editor: Leo Berlips
|
" Freudian psychoanalysis is the ontogeny,
Schicksalanalyse the genealogy, and Jung's
Analytical psychology, the archaeology of the deep
mental processes." L. Szondi.
|
Last update: 30 Jun 2008 2:00pm GMT
Lipot Szondi - Ego Analysis (Translated by Arthur C. Johnston. PhD) - (Internet Explorer format)
Ego Analysis ZIP archive
NEWSLETTER 04 07 08
Szondi
News:
In the first place we
wish the participants at the 18th Congress
·
A SUCCESFUL
AND AGREEABLE PARTICIPATION
·
UNE
PARTICIPATION RÉUSSIE ET AGRÉABLE
·
EINE
ERFOLGREICHE TEILNAHME
·
UMA
PARTICIPAÇÃO TIDA ÊXITO E AGRADÁVEL
·
UNA
PARTICIPACIÓN CONSEGUIDA Y
AGRADABLE
·
EEN
GESLAAGDE EN AANGENAME DEELNAME
·
EN
FRAMGÅNGSRIK OCH ANGENÄM DELTAGNING
Leo
Berlips and Dr. Arthur C. Johnston.
==============================
CONTENTS
of NEWSLETTER:
1 .Program
of the 18th Congress of the International Szondi Association.
2. Info from
the Swiss Szondi Group and Szondi Trainings centre
3.As
requested: Homepage address of Giselle
Welter
4.
Translation of the Journaux 1 -10, of the” Centre of
Pathoanalytical Studies. (Cahiers
du ”Centre d’ Études Pathoanalystiques)
5.
General Information a) In English. B).
En Francais
======================================
Ad
1.
18th
Congress of the International Szondi Association Lisbon, Portugal:
10-12 July 2008
18ème
Congrès de la Société Internationale
SzondiLisbonne, Portugal : 10-12 Juillet 2008
|
Wednesday/Mercredi
9, 14h30-17h30
|
|
Reception
|
|
|
|
Thursday/Jeudi
10, 10h00-12h30
|
|
10h00-10h30
|
|
Opening
session/Séance d’ouverture
|
|
10h30-11h30
|
Leo
Ruelens
|
La
theórie de la pulsion à l’horizon de la
Schicksalsanalyse
|
|
11h30-12h30
|
Andrés
García Siso
|
Fiabilité
et validité du test de Szondi.
|
|
Thursday/Jeudi
10, 14h00-18h00 ROOM/SALLE A
|
|
14h00-15h00
|
Christophe
Adam
|
Contrat
pervers et contrat névrotique : du pacte vers
l’alliance
|
|
15h00-15h30
|
Thierry
Bisson
|
Psychopathologie
de l’attachement et modalités d’investissement
de l’enfant au cours de la grossesse : étude
longitudinale à partir du test de Szondi.
|
|
15h30-16h00
|
Coffee
break/Pause café
|
|
|
16h00-17h00
|
Monique
Henry-Birouste
|
Les
tendances absentes: anachronisme dans l’histoire du sujet
|
|
17h00-17h30
|
Dumitru
Ivana
|
Les
circuits pulsionnels et les profils vectoriels
|
|
17h30-18h00
|
Virginia
Rotarescu
|
Le
cerveau – l’organe du psychique. Est-ce que la
pathologie neurochirurgicale est une maladie pulsionnelle ?
|
|
Thursday/Jeudi
10, 14h00-17h00 ROOM/SALLE B
|
|
14h00-14h30
|
Ida
Maria Mello Schivitz, Karen Mello Schivitz, Clara Juareza Pereira
da Silva
|
Szondi Trieb Test
Validity. (STT) A correlational study between Szondi Test and IFP
|
|
14h30-15h00
|
Ida
Maria Mello Schivitz
|
Brazilian software
for the Szondi Trieb test (STTB)
|
|
15h00-15h30
|
Eliza
Del Rosário Ugarte Verduguez, Marlene Inácio,
Elaine Maria Frade Costa, Juareza Pereira da Silva, Sílvia
Corral de Area Leão Souza, Berenice Bilharinho Mendonça
|
Aspects of the
psychosexuality and the personality of transsexual men and women
evaluated by the Szondi projective test
|
|
15h30-16h00
|
Coffee
break/Pause café
|
|
|
16h00-16h30
|
Rolf
Kenmo
|
The HumanGuide
concepts applied on measuring organisation culture
|
|
16h30-17h00
|
Giselle
Welter
|
HumanGuide: Validity
evidence of the Brazilian version
|
|
Friday/Vendredi
11, 9h30-12h30 ROOM/SALLE A
|
|
9h30-10h30
|
Dominique
Reniers
|
Des
circuits pulsionnels à la boucle du désir: Au-delà
du principe du pathologique dans le système pulsionnel
szondien
|
|
11h30-11h30
|
Michel
Galasse
|
Du
néo-sujet au néo-analyste; quelles transitions?
|
|
11h30-12h30
|
Maurizio
Badanaï
|
Nouveaux
éclairages sur les seize profils du moi
|
|
Friday/Vendredi
11, 9h30-12h30 ROOM/SALLE B
|
|
9h30-10h00
|
Rita
Hargitai
|
From
drive to representation
|
|
10h00-10h30
|
Enikő
Gyöngyösiné Kiss, Heléna Sajabo, Mátyás
Káplár
|
The genotropistic
theory of the choice in love
|
|
10h30-11h00
|
László
Nagy, Réka Tóth- Marianna Szűcs
|
Analysis of Szondi
tests of alcoholic patients
|
|
11h00-11h30
|
György
Révész, László Séra
|
„Reading from
vs. reading into” – an investigation of Szondi’s
pictures
|
|
11h30-12h00
|
Rita
Meneses
|
Szondi contributions
to the study of adult attachment (and vice-versa)
|
|
12h00-12h30
|
Bruno
Gonçalves, Enikő Gyöngyösiné Kiss
|
Comparing test
results from Hungarian and Portuguese community samples
|
|
Friday/Vendredi
11, 14h00-17h00 ROOM/SALLE A
|
|
14h00-15h00
|
Jean
Kinable
|
Vecteur
szondien du moi et décomposition freudienne de la
personnalité psychique
|
|
15h00-15h30
|
Robert
Maebe
|
Compte
tenu, compte rendu
|
|
15h30-16h00
|
Coffee
break/Pause café
|
|
|
16h00-17h00
|
Marc
Ledoux
|
La
notion du sujet chez Von Weizsäcker révèle la
notion de personne comme "ouverte" à chaque
vecteur de Szondi
|
|
17h00-18h00
|
Claude
Van Reeth
|
L’incidence
de la phylogénèse dans la pensée szondienne
|
|
Friday/Vendredi
11, 14h00-17h00 ROOM/SALLE B
|
|
14h00-15h00
|
Almut
Schweikert
|
Towards a theory of
aggression: The Szondi test as a framework for the assessment of
emotional dynamics in homicide convicts
|
|
15h00-15h30
|
Coffee
break/Pause café
|
|
|
15h30-16h00
|
Jens De
Vleminck
|
The legacy of Cain:
On human aggression
|
|
16h00-16h30
|
Danuta
Saletnik
|
Fate-analysis and
building a collaboration bridge between psychology and priesthood
|
|
Saturday/Samedi
12, 10h00-12h30
|
|
10h00-10h30
|
Bernard
Robinson
|
Pathoanalyse,
lien social et personnalité
|
|
10h30-11h30
|
Annie
Berner-Hürbin
|
Système
pulsionnel, tempérament et salutogénèse.
|
|
11h30-12h15
|
Réunion
de la SIS/ ISA meeting
|
Ad.
2 iAd 2.
Info Swiss Szondi Group
L’'enseigne
Szondi
de Genève est une adresse de formation au Szondi-test
("diagnostic expérimental des pulsions") et à
l'anthropologie philosophique.

Direction
: Maurizio Badanaï Docteur en philosophie Maître-Praticien
en PNL Membre de la Société Internationale
Szondi
Siège
:
34, Rue de Carouge 1205 Genève
Tél.
: 022
/ 344 77 90 Email
: maurizio@szondi-geneve.com
Message
from Swiss Szondi group:
Hello
Szondi friends ,
02
07 08
Herewith
a short message to announce you that on Saturday, October 25
will take place in Geneva one day a general review of the
practice of the Szondi-test. For
more information, see " http://szondi-geneve.com site
-----------------------------------------------------------
Bonjour
amis szondiens,
Voici
un court message pour vous annoncer que le samedi 25 octobre aura
lieu à Genève une journée conviviale d'échange
sur la pratique du Szondi-test. Pour plus d'info, voir la rubrique
"Rendez-vous" du site http://szondi-geneve.com
-------------------------------------------------------------------
Ad:
3 Giselle Welter.
gwelter@gwconsult.com.br
gi.welter@gmail.com
---------------------------------------------------------------------
Ad:
4 Index
of The Journals of the “Centre d'Etudes Pathoanalytiques”
( CEP) Revieuw of clinical anthropology, psychoanalyse and
phenomenology.
In
case you are interested to have one of these of these articles
translated into English you may can contact me and I put you on
my waiting list. Ed.
leo@berlips.com.
You
find these articles on the Forum and also on Webbsite:
http://home.scarlet.be/cep/
(top
left side)
Editorial
content (Journal
1
April 93) Research done by the Liège group.
Dubois Dominique: Suicide as destiny 3./ Siegelbaum Frederic: Failing
at the end of higher studies 17/ Goffart Sabine: The uprooted
old man 33/ Gregoire Pascal: Personality of the clairvoyants.
47/ Poelmans Christian and Stassart Martine: The adolescent attitude
towards more qualified studies. 61 /Colette Claude: From Hemophilia
to hypochondria 71- 82. Price: 8 Euros.
…………………………………………………………………..
Editorial
content in
Dutch (Journal
2,
September, 93). Pathoanalyse,
deel van Lot’s analyse. Herziening van de driften leer van L.
Szondi 3/ Schotte Jacques: Pathoanalyse in psychopathology 15 /
Lekeuche Philippe: Afgrensning van essentieel drug
misbruik 51/ Ledoux Marc: Pathoanalyse in de institutionele
psychotherapy 71- 82. Price:
8 Euros.
……………………………………………………………….
Editorial
content (Journal
3.
December 93).”
Conference In
Budapest, 14 April 17th, 1993”. ref. to the
Centenary of the birth of Léopold Szondi. Schotte Jacques:
About Fateanalysis in Pathoanalyse 3/ Van Meerbeek Jean Pierre: A
genetic reading of the instinctual Szondi diagram based on the theory
of Jean Piaget 25/ Kinable Jean: Psychopathy and perversion 45/
Lekeuche Philippe: Delimitation of crucial drug abuse 73 /Brackelaire
Jean Luc: Forbidden to project yourself ?! The test of Szondi seen by
Tarahumaras 89 / De Groef Johan and Pattyn Marc: Mental impairment
seen in the perspective of Pathoanalyse 101/ Gonçalvez
Bruno: Responses of adolescents and young deaf adults with the test
of Szondi 104 / Ledoux Marc: Béla Bartok, only with its
music 115.121. Price: 10 Euros.
………………………………………………………………….
Editorial
content (
Journal
4,
November 4th, 94). Paroxysmality.
Blumer Dietrich: Epilepsy of Vincent van Gogh 3/ Lekeuche Philippe:
Karamazov and the Schotte’s P vector.11/ Maldiney Henri:
Paroxysmality in art 39/ Jean Melon: Paroxysm, rebellion and
surprise 73/ Nidecka Bator Iwona: The paroxysmal man in Dostoievski’s
litterature 79/ Pluygers Claire: Paroxysmal splitting of the
personality as seen in the 0separation of the world in “the
Idiot” of Dostoievski 83/ Pluygers Claire: The beyond of the
ethic in Dostoievski and Nietzsche 89 / Stassart Martine: Essential
Epilepsy in Szondi and Rorschach 95/ Vergote Antoine: The paranoid
violence of Caïn and its humanization 116.124. Price: 10 Euros.
……………………………………………………………………….
Editorial
content (Journal
5
September, 95. Transformations
of the sexual
. Gerard Bonnet: Narcissism and sexuality 1/ Jean Kinable: The
szondian partition of the sexual: change and exchange (swap)
14/ Jacques Roisin: Rene Magritte. A specific destiny of the scopic
urge 32 /Jacques Schotte: The “Sexual Theory in
anthropopsychiatrie 61/ Martine Stassart: Metapsychology of the
adolescence 71/ Jean Melon and Henri M.: Intropathies 105/ Jean
Kinable: Remarks about transsexualism 143/ Alberto Peralta:
Introduction to Perceptanalyse 155/ Jean Paul Abribat: "Psychopathia
sexualis" de Krafft Ebing et Moll 164 174. Prix : 13
Euros
……………………………………………………………………
(Journal
6 In Dutch. Septembre 95.) Pathoanalyse en Depressie .
Bob Maebe: Inleiding 3 / A. Vergote : Psychoanalyse van de
depressie 8 / J. Mélon : De weerbarstige depressie 27/ M.
Ledoux : Poëtische bezinning rond de musikale taal van Robert
Schumann 41 / J. Mélon : De depressive positie bij Szondi 48 /
J. Mélon : De depressie in de Szonditest 59 / J. Schotte :
From redefining depression to reassessing nosology 63 82 .
Prix: 8 Euros.
………………………………………………………………………
Editorial
content (Journal 7 April
96. Ethno
psychology.
Jean Melon: Oedipus and Moïse 1 /Martine Stassart:
TheAnthropology of adolescence 13/ Rene Devisch: The “Mbwoolu”
cure at Yaka of Zaire 41/Jean Melon: In connection with the European
identity 60/ J.Mélon, M.Stassart and B.Herman: Szondi of
Tarahumaras 68/ J.Mélon and Mr. Stassart: The contribution of
Szondi in Ethnopsychologie 76/ Brigitte Hermann: A Burundian
population 87/ Anne Pochet: The Rural and urban population in
north Italy.100/ Ilias Kourkoutas: Transitional identifications in
adolescence 116.122. /Price: 10 Euros.
…………………………………………………………………….
Editorial
content (Journal 8. Novembre
2001) Constellations
1. Jean
Melon. Abus sexuel, sadisme et masochisme/ Caroline De Togni: Female
prostitution and traumatic repetition 101/Florence Robin: The
anorexia nervosa in the Rorschach and Szondi test 125/ Sandrine
Neuville: New research on twins 136/ Mathilde and Alexandre:
the meteorites 159/ Jean Melon: Sexual abuse, sadism and masochism
165/ Helene Wolf: Bar Mitsvah, initiatory rite and formation of the
judish personality 179/ Stéphanie Haxhe. Impact
of the gap of age when becoming an individual members of a
phraternity (fratie) 188/ Bruno Gonçalvès: The Szondi
registration of the alcoholics: alcoholism and drug abuse 203-212.
Price: 15 Euros.
…………………………………………………………..
Editorial
content (Journal 9,
September
2002). Constellations
2.
Bob
MAEBE. Constellations. Openings speech at the Conference of
Vaalbeek 2001.3/ Jean KINABLE. Szondi-Rorschach: Interanalyse.
In connection with trauma from the point of view of the affect. 5/
Philippe LEKEUCHE. A szondian enlightment of schizophrenia. 31/ Alain
LAROME and Maxime/ LECAMP. The “Ego” with its
paroxysm. 51/ Monic HENRY-BIROUSTE. The excluded Tendencies in a
protocol. Questions and hypothèses.55/ Françoise
DUFAY-VUILLEMIN. The duty of senority. A female patient forwarding an
auto-immune disease. 68/ Alexis DIELS. Szondi enlightment of
the alcoholic speech. 77/ Tanguy de FOY. Participation,
thoughts about meeting the adolescent. 82/
Esther GENTON-MEIER and Barbara TRIPET. The test of Szondi in
marriage counseling. 87/ Marc LEDOUX. Instinctual constellations and
social constellations. 98/ Virginia DAVIDTS. Exhibitionism in the
light of the pathoanalyse. 101/ Veronique BERGMANS and Sophie
DARMOISE. The Szondi test: another glance at social defense. 109 /
Maurizio BADANAI. To put “values” in the instinctual
Szondi system 115/ Luigi SCANDELLA. The destiny of
Pasolini. 137/ Helene DRACOULIS. Bankrupty of the imagination? Study
of the quality of the fantasies among women waiting
dermatite atopique.153 / Clotilde HENRY of FRAHAN. The anorexia
nervosa in the light of pathoanalyse. 161-162/ Patrick DERLEYN.
Dialectic of the fore- and of the background. 163-175. Price: 15
Euros.
Index
Journal 10 will soon be published.
Forwarding
costs: between 5 Euros (for an issue) and 7 Euros (for three issues).
Price
doubled except ECC.
Contact:
Dr. Jean Melon, 20 rue Petit Bioleux, B-4122 Plainevaux. E-mail
melonjan@skynet.be
==================================================
|
|
Actes
du Collogue de Gand, Tousssaint 2004
Journal
10:
Conference
"To be or not to be.. Szondians tomorrow”
Editorial
content SUMMARY
|
|
|
Barbara
Tripet. The familial Transmission.
|
3-12
|
|
|
Dominique
Reniers. The
Szondi Drive System and the Logic of the need. (Logique du
desir).
|
13-23
|
|
|
Jean
Kinable. The
Affect’s Paroxysmality
.
|
25-44
|
|
|
Philip
Lekeuche. Drives and Creation.
|
45-52
|
|
|
Jean
Francois Pascual .
Comprehension of Drug Adictions.
|
53-72
|
|
|
L.
Scandella. Long
Cycles and Works of Thinking.
|
73
-97
|
|
|
Tomas
Geyskens. Freud’s
Szondian touch in the Finished and Unfinished Analysis.
|
99-
108
|
|
|
Marc
Ledoux. Szondi and
the Meaning of its transmission by Teaching.
|
109-112
|
|
|
|
Christophe
Adam. Szondi
and Laclos.
|
113-140
|
|
Benjamin
Thiry .The
Swindler in the City.
|
141-148
|
|
Tanguy
De Foy. Passages.
|
149-156
|
|
Gregory
Vastrat et Christophe Adam. Inter-analyzes Szondi-Rorschach
.
|
157-164
|
|
Vincent
Estellon. Precarious
Sexuality and Sexual Precariousness.
|
165-176
|
|
Francoise
Dufay-Vuillemin. My
Body Disconcerts Me.
|
177-191
|
|
Bruno
Goncalves. Presentation
of a Database of International Szondi Files.
|
192
|
|
|
Jean
Melon. The
Declining of the Paternal Figure:
From
the Antiquated Model to the Postmodern Model.
|
193-218
|
|
|
|
Jean
Jacques Metge. My
Meeting with Szondi.
|
211-218
|
|
Max
Aurieres. Pathoanalyse, DSM and Psychiatry
|
219-233
|
|
|
|
|
|
|
|
==================================================
Ad.
5 General
Information:
Dear
Szondi Friends,
At
last I have again the possibility, thanks to my friends IT
specialists Slavick and Oksana Sjibajev, to update the Forum with
the latest Szondi News.
Especially
promising for the Szondi movement is the fact that we, during the
last four months, got 10.000 logg in’s on the
Forum. It shows that the interest in Szondi is rising. In my opinion
we have for a great part to thank Dr. Arthur C. Johnston for this
progress. He has in an astonishing short time made large translations
of important classical Szondi and Mélon texts. (e.g The
Szondi Course de Jean Mélon.and the translation of Szondi’s
chapter “Ego Analysis” from German. Moreover he at
present corrects all my English texts-. .
As
for the general policy of the Forum we have somewhat changed our
objectives. Although there exists still many interesting articles to
translate from French into English, (e.g. the .articles of the
Cahiers) at present we plan to concentrate our contributions mainly
on the “Praxis” of the Szondi test
interpretation . Luckily enough for us has Dr. Jean Mélon
during the last years published many interesting case histories,
presented by his students at his seminars. With his usual generosity
he permitted me to publish and translate them into English and
transfer them to professionals.
The
first translations I have already sent, by way of specific email
addresses, to well known Szondi specialists.
(By
the way if you want your email address taken away let me
know and I will radiate it. The same in case when you get the
same message twice, let us know please)
However
I will try in the future to put these case histories on the Szondi
Forum as “closed files” , which only can be opened
by professionals who got the specific code keyword to open them. As
soon as this is working I send all of you who are in my email
register this codeword. In the mean time I continue to send you these
in the usual way to your private email addresses.
I
will try to present as well classical Fateanalytic- as
Pathoanalytical interpretations , more or less following each
other.
More
personal information I will send you in my next Newsletter .
To
finish this newsletter we send our best Szondi wishes,
Leo
Berlips, Editor: >www.szondiforum.com<;
>leo@berlips.com<
Dr.
Arthur C. Johnston. <acjohns2@verizon.net>
General
Information in French
Cher
ami(e)s Szondiens ,
Enfin
j'ai de nouveau la possibilité, grâce à mes amis,
les IT spécialistes Slavick et Oksana Sjibajev, pour
mettre au jour un nouveau Newsletter avec les derniéres
nouvelles du Szondi Forum.
Significative
pour la future du mouvement de Szondi est le fait que nous, pendant
les quatre derniers mois qui se sont passés, ont eu aux
moins 10.000 (! !) logg in’s sur le Forum. Il prouve
définitivement que l'intérêt dans le
Szondi mouvement monte.
À
mon avis pour une partie grande ce sont les contributions du Dr.
Arthur C. Johnston qui sont la cause de ce progrès. Il a, dans
une très courte durée, effectuée plusieurs
grandes traductions des textes classiques importants de Szondi et de
Jean Mélon.
Quant
à la politique générale du Forum nous avons en
quelque sorte changée nos objectifs. Bien que il y a
encore beaucoup d'articles intéressants à
traduire du Français en Anglais, (.e.g des Cahiers)
actuellement nous avons le but de nous concentrer principalement au
« Praxis » i.c `l'évaluation du
test de Szondi. Heureusement Dr. Jean Mélon a pendant les
dernières années publié beaucoup de case
histories intéressants, présentés par ses
étudiants lors de ses séminaires. Avec sa générosité
habituelle il m'a permis de les publier et traduire en Anglais et de
les transférer aux professionnels.
Les
premières traductions que j'ai déjà envoyées
aux spécialistes, réputés en Szondi, sont
faites par medio des adresses e-mail .spécifiques,.
(D'ailleurs
si vous voulez votre adresse e-mail emportée me faites savoir
et je la rayonnerai).
Toutefois
j'essayerai de mettre ces case histories sur le Forum en tant que
« dossiers fermés », qui seulement
peuvent être ouverts par les professionnels qui ont obtenu le
mot clé spécifique de code pour les ouvrir. Dès
que ce sera fonctionnant moi envolerai, un mot de passe a toutes les
professionnels qui sont dans mon registre.. En attendant je
continue à envoyer ces case histories á ces derniers
comme d'habitude à vos adresses par email privée.
J'essayerai
de présenter aussi bien les dossiers Fateanalytic classique
comme les évaluations Pathoanalytical.
Des
données personnelles je vous enverrai en mon prochain
bulletin.
Pour
finir j'envoie à tous mes lecteurs mes meilleurs
voeux de Szondi, également au nom de Dr. M. Arthur C.
Johnston.
Leo
Berlips, éditeur : >www. szondiforum.com <,
>leo@berlips.com<
Ad.
5 c SYSTRAN PC TRANSLATION
Ad. 5 Informações
gerais
Caro
amigos Szondien (e) s,
Por
último tenho outra vez a possibilidade, graças aos meus
amigos, os especialistas Slavick e Oksana Sjibajev, para pôr ao
dia um novo Boletim informativo com as últimas notícias
do Szondi Fórum
!)
logg dentro' s sobre o Fórum. Prova definitivamente que o
interesse no Szondi movimento monta
.
Ao meu parecer temos para uma parte grande a agradecer Dr. Arthur C.
Johnston deste progresso. Tem muito curta numa duração
efetuada de grandes traduções textos clássicos
importantes de Szondi e de Melão. por exemplo o Szondi Corrida
de Jean Melão. A Tradução do capítulo de
Szondi “Análise do mim” de Alemão. De resto
retifica actualmente todos os textos ingleses e contribui
consequentemente para fair levantar a qualidade do Fórum.
Quanto
política à geral do Fórum alteramos em certa
medida os nossos objectivos. Embora lá exista muitos sempre
artigos interessantes a traduzir do Francês em Inglês,
(especial ao meu parecer .les artigos dos Cadernos) actualmente
queremos concentrar o nosso trabalho principalmente sobre “o
Praxis” do trabalho publicando exemplos da avaliação
de teste de Szondi. Felizmente para nós tem o Sr. Jean Melão
durante os últimos anos publicados muitos põe em ordem
histories (relatórios clínicos) interessantes,
apresentados pelos seus estagiários aquando dos seus
seminários. Com a sua generosidade habitual permitiu-me
publicar-o e traduzir em Inglês e transferir-o a profissionais.
As
primeiras traduções, que já tenho enviado por
meio dos endereços Correio electrónico específicos,
aos especialistas conhecidos em Szondi. (De resto se quiser o vosso
endereço enviar por correio electrónico emportée
mim feitos saber e irradiar-o-ei).
Contudo
tentarei no futuro pôr estes ponho em ordem histories sobre o
Fórum de Szondi como “processos fechados”, que
apenas podem ser abertos pelos profissionais que obtiveram a palavra
chave específica para abrir-o. Logo que for que funciona
envolerai este codeword todos os que estão no meu registo de
Correio electrónico.
Em
antecipação continuo a enviar-vos estes relatórios
último aos vossos endereços Correio electrónico
privados.
Tentarei
apresentar igualmente os relatórios Fateanalytic- clássico
como as avaliações de Pathoanalytical.
De
dados pessoais enviá-los-ei no meu próximo boletim.
À
todo enviamos-vos os nossos melhores desejos de Szondi, Leo Berlips,
editor: > www.szondiforum.com <; >leo@berlips.com<
Dr.
Arthur C. Johnston. <acjohns2@verizon.net>
EXTRA NEWSLETTER 05 03 08
Dear Friends,
Patong Thailand
I would have liked to send you all a personal email but instead I am forced to write you a General information mail. The most important information is that the Szondi forum soon will have its 200.000 th visitor. In reality we have had still more visitors since we started, because we did not use a counter registration right from the beginning but first several years later.
This might also be the time to thank my sons John Patrick and Jens Leo Berlips who, when they only were teenagers already had the technical know how to set up an internet website.
( JP became in the meantime a medical doctor and Jens works as a manager for an It-firm).
Moreover it reminds me of the encouragement by Dr. Robert Maebe, who was the first with whom I discussed the idea to start the forum. But also Dr.Juettner, then representing the Szondi Institute and who also supported my idea to start a Szondiwebbsite.
That the Forum could keep up such a high quality standard during all these years is for a greater part the contribution of Dr. Jean Melon, whose generosity allowed us to publish his articles about Pathoanalyse's development.
One of the most pleasant memories however from these early days of the Forum was when I quite unexpected got a very enthusiastic and encouraging email from Prof. Takahisa Yamashita, Japan. Then I became quite sure that the Forum would become a success. Since then he has visited me and my family personally many times in Europe and in Thailand, and my sons have been his guests in Japan.
The most pleasant event of the last two years was the Internet contact I got with Dr. Arthur Johnston. Since then I have had regularly contact with him, interchanging our experiences of personality testing by different methods. He is a scholar of great erudition and I am very proud to know him. He visited us in the summer of 2007 in Lund, Sweden. We have in common the fact that we both quite independently many decennia ago discovered Szondi. Dr. Johnston has already contributed with important translations of works by Szondi about Fateanalysis and also contributions by Jean Melon about Pahoanalysis.
Of course there are many more who have encouraged me and herewith I want to thank them in by this email. Especially the It technicians Slavick Sjibajev and his wife Oksana who have had since many years the generosity to run the Szondiforum website for free. They certainly deserve to be mentioned in this row of supporters and collaborators of our site. (By the way do you know that Slavick developed and sales a PC program for the interpretation of Szondi data?)
Last but not least I have to thank my wife Gunnel Berlips, who under all these years not only had patience with a husband who each day several hours disappeared working at his PC, but moreover during all these years sponsored the expenses of the Forum by her firm "Motivations Analysis Inc".
I THINK I MAY THANK THEM ALL HEREWITH IN THE NAME OF THE 200.000 SZONDIFORUM VISITORS FOR THEIR ENCOURAGEMENT AND ASSISTANCE.
Leo Berlips, editor >www.szondiforum.org<
Last update: 10 Mar 10:00am GMT
Download melon-szondi-course-98.zip
Dear Szondi friends,
15 02 08. Patong, Thailand,
This Newsletter contains:
1. Information by Dr. Robert Maebe especially for Spanish speaking readers about the activities of the Pathoanalytical movement.
2. A short correction referring to the courses by Mrs. Inez Grämiger in Zürich, as presented in our last Newsletter.
3. Information from Finland from late Prof. Bohm's assistant Dr. Tuula Minkkinen and my reply to her.
4. News about the translation of one of Szondi's great masterworks "ICH ANALYSIS" into English, by Dr. Arthur Johnston
5. News about the publication of Dr.Johnston's translation of Mélons "INTRODUCTION TO PATHOANALYSE" on the site http://home.scarlet.be/cep/ and on the www.szondiforum.org
6. Personal information.
Ad.1. Information about the Pathoanalytical movement by Dr. Robert Maebe: (Translation by Systran)
"Hola,
Le damos la bienvenida a la comunidad de Szondi. Nuestro grupo belga es muy activo desde el final de los años 60 bajo impulso del profesor Dr. J. Schotte y conocido como CENTRO DE LOS ESTUDIOS PATHO-ANALYTICOS.
Usted puede visitar nuestro Web site en http://home.scarlet.be/cep/
En este sitio que más conexiones se ofrecen a otros sitios de Szondi. Apreciaríamos para oír o para leer más de usted sobre sus actividades.
Dr. Robert Maebe, pour le "Centre d'Etudes Pathoanalytiques". http://home.scarlet.be/cep/
roma@yucom.be/
--------------------------------
Translation into English:
"Hello,
We welcome you to the Szondi community. Our Belgian group is very active since the end of the sixties under the impulse of Prof. Dr. J. Schotte and known as Centre d'?tudes Pathoanalytiques. You can visit our website at http://home.scarlet.be/cep/ On this site more links are offered to other Szondi sites.
We would appreciate to hear or read more from you about your activities. Thank you in advance."
--------------------------------
Ad. 2.
Mrs. Inez Grämiger asked me to publish the following text to make somewhat clearer the content of the information I published in the 01 12 07 Newsletter:
"The reason for this is that the "Szondi-Institute" and the Institute "ISCHAP" are two fully independent institutes."
"The official Szondi-Institut (Krähbühlstr. 30, Zürich ) motivated me to take over some education programs of the Szondi-Institute which are canceled for the moment and the HAP ( Hochschule f?r Angewandte Psychologie ) stopped totally the topic of Szondi, following the Bologna-concept ".
==========================
Ad. 3 Message from Dr. Tuula Minkkinen:
Dear Prof. Leo Berlips,
Thank you very much for your kind emails. The information is interesting. But I am so sorry to inform you that I am not able to continue the Szondi research started by the late Prof. Borg.
Yours faithfully Tuula Minkkinen. Dr of psychology.
---------------------------------
My reply:
Dear Dr. Tuula Minkkinen,
With some delay I confirm herewith the reception of your email of the 24th. It really was a great disappointment for me to read that you are not continuing Prof. Borg's interesting studies. However the two books he wrote contain so much information that they for a long time may be used to get new insights in the application of colour psychology.
Anyhow they made it possible for me and my friend Dr. Arthur Johnston to interpret Colour test results in a much more differentiated way. Therefore we would like herewith also to thank You for your contributions to the results Prof. Borg presented.
We wish you moreover a successful continuation of the year 2008.
With kind regards Leo Berlips.
===============================
Ad. 4. Translation of "ICH ANALYSIS"
Dr. Arthur Johnston will continue again with the translation of Szondi's "Ego Analysis". The following essential chapters are already ready for publication:
Chapter X
The Ego Concept in Schicksalsanalyse
[Fate Analysis]
===========================================
DIVISION II
ELEMENTARY EGO ANALYSIS
The Four Elementary Functions of the Ego
==========================================
CHAPTER XI
PROJECTION.
Concept and Forms of Projection
==================================
The fact that the Szondi Institute has the original copyright of the German original text and Dr. Johnston the copyright of the translation makes it temporarily impossible for me to publish this translation freely. For more information you can contact me. >leo@berlips.com<
Ad. 5
Message from Dr. Bob Maebe:
I have put the translation of Mélon's course on our forum in a copypro of pdf. You can check it on Szondi and pathoanalysis on the site: http://home.scarlet.be/cep/ at the end of the cahiers. du CEP link (left upper corner).
COMMENTARY by editor:
Several decennia ago I also translated the main parts of Mélon's course into English. Since then you could read it on the Szondi Forum.
However as my knowledge of English was not perfect and certainly did not come up to the standards of Dr. Johnston, who was literature professor,
I am very very happy that he made a perfect translation of Jean Mélons compendium. So I will ask my technical assistants Slavick and Oksana Shibajev
to take away my former translation and exchange it with this new one.
By my own experience I certainly know how much work and time these translations take.
This, together with the fact that Arthur Johnston has started on another and still more time craving translation (translating
at present Szondi's "Ich Analys") , without any direct honorary reminds me of the generosity of
Dr.Jean Mélon who allowed me several times to publish many important contributions of the Cahiers on the Szondi forum.
I suggest that all of you who read contributions of Jean Mélon or Arthur Johnston show them your appreciation in the way it suits you.
I am sure they would appreciate it.
===================================
Ad 6: Personal information
Since the beginning of December until the end of January my wife Gunnel and I had continuously visitors at our home in Patong. Although this meant for Gunnel a still more pleasant holiday, for me it too often interrupted my planned work schedule. This, together with the often very high temperature around 33 - 35 C., reduced my possibility for replying all the emails and greetings which came in. That is also the reason why I can not write more about our results with the colour test.
Anyhow I apologize to all of you to whom I could not send a personal reply.
We were moreover, around the 15th of January, forced to make a so called "Visarun". This meant travelling to the nearest border town to get a new visum. For us this meant the border passage near Ranong in Burma. This was made necessary by the Thai law which stipulates that foreigners cannot stay longer than 3 months in Thailand and then have to pass the frontier in order to get again another visa for three months.
After nearly four months stay in Phuket, at Patong beach sometimes I really long for the cool temperatures of Sweden and to taste again Swedish food. Since many weeks we had temperatures between 33 - 35 degrees Celsius and I can assure you that it is not easy to work or study in such high temperatures, especially as we only use fans to cool our rooms. Although when I read on the internet about the actual snowstorms in South Sweden I understand that we still are lucky, especially compared to the households with were cut off of electricity due to the snow.
However after another 2 months, at the end of March, when the spring soon starts in Sweden we hope to return - si Dieu veut - again to Sweden.
For my 88th birthday I received a first class Sony digital camera and made a lot of successful pictures.
(This is not as impressive as it sounds as it is next to impossible to make bad pictures with a modern digital camera).
Ref: Bargirls:
In some of my former personal reports I have sometimes taken up the disgusting situation of hundred thousands of women in Thailand who have next to no social assurance and have to sell their bodies in order that their family can survive. This time I got a still better insight in one of the main causes why nearly 80 % of the bargirls who come from Isan, a province in the poor North of Thailand, work with prostitution in Thailand, and especially in its main tourist centre Phuket.
The source of this specific information is the dairy of a bargirl she wrote with two Americans, apparently social workers. The book does not only give the tragic story of this girl but in between there are many sociological and statistical references to the situation in Thailand that the girls described.
I read the book in French, with the title "á 13 ans... la vie commence", by Jules Manzares et Derek Kent. Edition Bamboo Sinfonia
Info in English: www.Only13.net
The girls and co-authors describe that the main reason for the girls to become prostitutes has to do with a kind of clan relation ship the girls have with their families. She does no exist as an individual so to say. It is a well known standard expression here, coined by foreigners who have a relationship with a Thai girl, that "when one marries the girl one marries at the same time the whole family".
The first thing the girl learns is that she, and not the boys (!), will be responsible for the income of the family and especially for the welfare of her mother. She is exposed to such a strong brainwashing by the mother and family that she in most of cases never anymore can feel free of this duty. As she never gets any chance of education neither the only way for her is either to work for less than 25 bath (5 Swedish Crowns) in a factory or shop or to prostitute herself. Then she can get ca 1000 Bath for a night. The mother and family are of course more interested when she transfers 1000 Bath. So the press on the girl is enormous.
This has the most incredible consequences. I saw two pictures in the Bangkok Post where one shows a bright modern villa which the mother had bought with the money her daughter had earned with prostitution in Japan. The other picture showed the daughter living next to her in poverty, with her two children living in a kind of miserable hut. Moreover after the mother has taken the lion part of the money the girl earned, another part is used for her brothers to buy a motor cycle etc. The same brother who when the girl was young has probably beaten her and was spoilt by the mother. This may sound like an exaggerated story but unfortunately it is true in most cases.
Of course there are other contributing causes, e.g. the general tradition of prostitution in East Asia where it always has been a normal situation. But the real cause is the miserable poor economic condition in the North East of Thailand. However I suggest you read the book yourself to find out for yourself how conditions are.
So far as for my vieuwpoints on the bargirls.
Last update: 20 Dec 8:00am GMT
Szondi News, 01 12 2007.
Dear Friends,
This newsletter contains:
1. Memorial Prof. Jacques Schotte in English.
2. Information about the Szondicongress in 2008 in French and English.
3. Info about a new Szondi trainings Institute in Zurich.
4. Latest report about my trip to Thailand.
Ad. 1) You who read French have already been informed by the Szondi forum about the great loss in modern psychiatry by the death of Prof. Jacques Schotte. It was Schotte with his collaborators who developed "Pathoanalyse", a further development of Szondi's Fateanalysis. (If you press on the picture of Schotte you can find more information , this pix was made when Schotte was standing in front of his family home)
In the beginning of the sixties I was introduced to Leopold Szondi and to Schotte by my friend Martin Achtnich, creator of the BBT test and Ewald Bohm, the great Rorschach test specialist. Although I had in those days no formal certificates yet, I could only refer to my 200 pages translation into Swedish of the main points of Szondi's work. Nvertheless I was immediately accepted in the Szondi circle.
For me it was very stimulating to meet these two intellectual giants and I hope that by creating the Szondi Forum I have shown my gratitude for the great moral support this has meant to me in those days.
I specially remember a visit to Prof Schotte in Gent, his town of birth, together with Dr. Maebe and Prof. Takahkisa. Schotte guided us around in his beautiful home town and showed us also his house and library. The later was next to overflowing the house and I join some pictures to show this.
Unfortunately I have no time or energy to translate the interesting French articles I e.g from "Le Monde" which in a short form clearly show that Schotte can be considered as an intellectual of world format. He called himself sometimes ""The last of the Romans" (Le dernier des Romaines) referring to the rise of intellectual barbarism and vulgarity in modern time's standard. His death was a great loss for modern psychiatry and philosophy.
Ad. 2 a
Sociedade Portuguesa
de Psicologia ?
First call for papers
18th Congress of the International Szondi Association
Lisbon, Portugal: 10-12 July, 2008
PERSONALITY AND PSYCHOPATHOLOGY
Dear Colleagues and Friends,
On behalf of the Scientific Committee of the 18th Congress of the International Szondi
Association, I am honoured to invite you to participate in our programme.
Proposed programme :
Wednesday, July, 9: 14h30-17h30: registration on-site
Thursday, July, 10: 10-12h30 14h30-17h30: scientific programme
Friday, July, 11: 10-12h30 14h30-17h30: scientific programme
Saturday, 12: 10-12h: scientific programme
12h: Closing ceremony
The official languages will be French and English.
The organizing committee calls for papers before establishing the final program. Please
send an abstract - if possible both in French and in English - with no more than 300
words and indicate the format proposed for your presentation (20 or 45 minutes).
Send your abstract to:
bapg@fpce.ul.pt
Prof. Bruno Goncalves
Fac. Psicologia e Cienc. Educ.
1649-013 Lisboa
Tel: +351 21 794 36 08
Fax: +351 21 793 34 08
Deadline for submissions is May 15, 2008.
The following two formats are possible:
- Conferences concerning a general theme: 45 minutes + 25 minutes for discussion.
- Oral Presentations: 20 minutes + 10 minutes for questions and a short discussion.
Individually submitted abstracts accepted for oral presentation will be grouped into
sessions.
The registration fee will be:
Before 15 April 2008: 120 euros
After 15 April 2008: 140 euros
For participants coming from South America or Eastern Europe:
Before 15 April 2008: 80 euros
After 15 April 2008: 100 euros
Special fees: contact us.
We are looking forward to seeing you in Lisbon
Yours sincerely
(Prof. Bruno Goncalves)
Registration Form
Title :::::
Surname :::::::::::::::::::::::
First Name ::::::::::::::::::::..
Address::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::
Post Code ::::::::::::::.
City :::::::::::::::::...
Country :::::::::::::::
E-mail :::::::::::::::::
Fax ::::::::::::::::::.
Telephone::::::::::::::::
Payement mode :
??Credit card
o We need to receive credit card copy as well as security code
??Bank transfer
o IBAN PT 50003521690000191493024
Payments and Inscription Forms must be sent to
Transalpino - Viagens e Turismo, Lda.
18th International Szondi Association Congress
Avenida Guerra Junqueiro, n.? 28 C
1000-167 Lisboa
Portugal
Email - ecarvalho@transalpino-viagens
Ad. 2 b
Sociedade Portuguesa
de Psicologia ?
Premier appel aux communications
18eme Congres de la Societe Internationale Szondi
Lisbonne, Portugal : 10-12 Juillet 2008
PERSONNALITE ET PSYCHOPATHOLOGIE
Chers collegues et amis
Au nom du comite organisateur, j'invite tous les szondiens a participer au programme
du 18eme Congres de la Societe Internationale Szondi.
Programme propose :
Mercredi, 9 juillet : 14h30-17h30 : accueil, inscriptions sur place
Jeudi, 10 juillet : 10-12h30 14h30-17h30 : programme scientifique
Vendredi, 11 juillet : 10-12h30 14h30-17h30 : programme scientifique
Samedi, 12 juillet : 10-12h : programme scientifique
12h : Conclusions
Les langues officielles du congres seront le francais et l'anglais. Le comite organisateur
lance un appel aux communications avant d'etablir le programme definitif. Envoyez un
resume de votre communication - si possible en francais et en anglais - avec 300 mots
maximum et indiquez le format propose pour votre presentation (20 ou 45 minutes).
Envoyez votre resume a :
bapg@fpce.ul.pt
Prof. Bruno Goncalves
Fac. Psicologia e Cienc. Educ.
1649-013 Lisboa
Tel: +351 21 794 36 08
Fax: +351 21 793 34 08
Date limite pour les propositions : 15 mai 2008.
Deux formes de presentation sont prevues :
- Conferences sur un theme general : 45 minutes + 25 minutes de discussion.
- Presentations orales : 20 minutes + 10 minutes pour les questions et la
discussion.
Frais d'inscription :
Avant le 15 avril 2008 : 120 euros
Apres le 15 avril 2008 : 140 euros
Pour les participants venant de l'Amerique du Sud ou de l'Europe de l'Est :
Avant le 15 avril 2008 : 80 euros
Apres le 15 avril 2008 : 100 euros
Conditions speciales : contactez-nous
Dans l'attente de vous voir a Lisbonne, je vous adresse mes salutations cordiales
(Prof. Bruno Goncalves)
Formulaire d'inscription
Titre :::::
Nom :::::::::::::::::::::::::::
Prenom :::::::::::::::::::::::::..
Adresse ::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::
Code postale ::::::::::::::.
Ville :::::::::::::::::...
Pays ::::::::::::::::::
E-mail :::::::::::::::::
Fax ::::::::::::::::::.
Telephone::::::::::::::::
Mode de payement:
??Carte de credit
o Il faut envoyer la copie de la carte et le code de securite
??Virement bancaire
o IBAN PT 50003521690000191493024
Adresser payement et Formulaire d'inscription a
Transalpino - Viagens e Turismo, Lda.
18eme Congres de la Societe Internationale Szondi
Avenida Guerra Junqueiro, n.o 28 C
1000-167 Lisboa
Portugal
Email - ecarvalho@transalpino-viagens
Ad. 3
A NEW INSTITUTE for training in FATE ANALYSIS (ISCHAP) was opened in ZURICH in 2007 by Mrs INES GRAMIGER.
Institute ISCHAP: Iinterdisziplinare SCHA = Schickalsanalsye (Fateanalysis) P(psychology). The official Szondi-Institute in Zurich ( Krahbuhlstr. 30) asked her to take over the education program of Schicksalsanalyse (Fateanalysis).
It will be an interdisciplinary institute, which is working together with teachers from other disciplines.
She will train her students by an individual Curriculum. The student decides, which aspects of Szondi he wants to learn (how, when, degree of intensity, how long etc.) and she will create an individual program to reach this goal.
It will also be possible for people from foreign countries to study at the new institute (for example by staying in Zurich for a week or more while assisting at daily and concentrated meetings, either individually or in group..
The main goals to reach (by studying at the ISCHAP) will be:
ъ To study how to adapt the analysis of fate to other professions.
ъ Studies to become a Szondi-test-specialist.
ъ For psychologists : Advanced studies in Fate analysis.
ъ For psychotherapists : to become a psychotherapist using Fateanalysis. Advanced studies.
ъ For graphologists : to become a graphologist using Fateanalysis.
Generally. It will be possibly to participate in actual working groups and postgraduate groups.
For more information: www. ines-graemiger.ch
Ines Gramiger, Rebbergstr. 53, 8049. Zurich. Tel: +41/ 44 / 342 25 45 (342 43 53 )
Mrs Gramiger informed me that she will be glad to hear from many interested peoples from all over the world , and gladly to answer their questions ... She hopes to bring new blossoming in the life of analysis of fate .She had already a very beautiful first opening party at the 13. of October 07 with 15 students and very close persons.
As I had several times the pleasure to meet Mrs. Gramiger personally so I certainly can recommend her. She has the unusual gift of a very practical approach to and combined with a very solid theoretical knowledge of Fateanalysis. I do wish her the best of luck and hope many students will use this offered possibility to improve their knowledge of Fateanalysis.
Leo Berlips, leg. Psychologist, leg. Psychotherapeut. Certified Psychodrama director.
PERSONAL EXPERIENCES
The 26 October 07 I wrote the following to some of my friends. Since then nearly three weeks have past and have we lived already 6 weeks in Patong. Nearly four weeks of these went by with continues heavy rains but since the last two weeks the real summer weather has arrived, with continuous sunshine and temperatures of ca 31 degrees Celsius
At the end of this first information of the 26 th I will inform you more about our experiences here in Patong.
26.10.07
This is to inform you that at last we have got our own wireless Internet connection in the new rented apartment where we live at present. It took more time than expected and I hope you did not get impatient.
We are today ten days in Thailand after a wonderful flight. We got a nice surprise by Finnair in the form of 2 business class chairs and could therefore sleep the longest part of the flight.
After a week at a hotel we were lucky to be able to rent a big apartment in the center of Patong, about 15 minutes form the beach.
Today I bought a mobile wireless connection unit which cost around 220 Euro, and we pay each month around 870 bath for unlimited use.
For me it is wonderful to be back in Thailand again with all its advantages and disadvantages. The temperature is around 30 degrees C. but the humidity is extremely high which makes it hard to be active.
Gunnel my wife did a great job by in a few days getting the household equipment which we needed, She has an incredible energy and I admire her for her endurance.
We live not far from the Paradise complex, the center of the Gay world. There I knew the Swedish owner of a small hotel mostly frequented by Gaypeople. He just took over the Swedish firm Relax which has the same object as our Medical Travel Inc., to intermediate cheap medical in Thailand, so he unexpectedly became a serious competitor. However we are planning to cooperate by all means and expect that his will be to his and to our advantage.
Thanks to my new Internet connection I can continue with my interpretations of colour tests, which can be send to me made anywhere in the world. Moreover I got already some orders to work out color tests. In the mean time I have become more and more experienced in this field and got positive feedback about the quality of my (blind) interpretations. I hope to be able and to continue studying still more in this field.
My main interest is, (together with the assistance of Dr. Arthur Johnston) concentrated to find the connection between the Szondi factors and the 8 colours and therewith I follow the example of the late Prof. Borg and his assistents, especially as written in his book "Szondi in the year 2004"
Also I must prepare soon a new Szondi newsletter so if you have text or news that you want to publish on the Forum just send it to me. Then I will ask my friends Oksana and Slavick in Odessa to put it there.
I will send to some of you a more specific reply to your emails but finish herewith this personal News from me.
Best wishes to you all from Leo Berlips, editor www.szondiforum.org.
22 11 07
In the mean time we discovered in the first place that there is never a paradise without a snake. Although we were very pleased with our apartment soon we discovered that at the rear from our house an enormous building construction was on the way to start. So last weeks we had great trouble with clouds of fine dust that went through the ventilation windows and also the disturbing noise o the hammering into he ground of cement pillars.
Moreover although I am still very happy that I can use the internet by a mobile connection I often have problems, e.g. it is difficult to start the connection, one needs much patience. I Sweden we were really spoilt as for the high technical standard.
But after these complaints I have some interesting positive news also. Due to my contact with the owner of a Gay guesthouse I could collect several colour tests of gay persons. However I have no yet had the time to work through the results. I hope to find a way that I can collect at least 30 colour tests.
I tried to take up contact with the Finnish professor who took over Borg's studies, as I expected that she ought to be interested to get registrations of this special Sh+ group, however I have not yet got any response at all from her.
It is often difficult in this heat to work, often I feel somewhat as kind of a "sleepwalker". It takes much more willpower to work and finish a project.
Therefore I have great admiration for my wife Gunnel who nearly everyday goes to a training studio to keep in form. My own physical exercises are limited to relative short walking periods, which is not easy when one is handicapped especially because I have to use a stick and the roads conditions are often poor and overcrowded and the road surface can often be very different.
The Phuket traffic in general reminds one of "horror" movies and the continuing noise is overwhelming. But after a month being exposed one gets accustomed.
In order to win time I often answer by Skype or Google voice mail. Unfortunately it seems that the quality of these transfers often change something it is not easy for me to check on. So I hope you let me know if you got my message OK.
As we already slowly reach the Christmas and New Years holidays, especially the big warehouses reminds us!, I want already here wish you a real
MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEWYEAR.
I finish this Newsletter with Szondi Greetings from my assistents Slavick and Oksana Sjibajev and myself.
Leo Berlips. Leg. Psychologist, Leg. Psychotherapeut, Certified Psychodrama Director. > leo@berlips.com<
Last update: 10 Oct 6:00pm GMT
New articles:
Paroxysmal Language in the Gospel of Mark by Richard A. Hughes
Word-Document(0.2Mb) Zip-Archive(33K)
LE MONDE | 26.09.07
|
Jacques Schotte,
cofondateur de l'école belge de psychanalyse
Grande figure de la
tradition psychopathologique franco-allemande, cofondateur, en 1969, avec
Antoine Vergote et Alphonse de Wahlens (1911-1981), de l'école belge de
psychanalyse, Jacques Schotte était né, en 1928, à Gand,
en Belgique. C'est dans cette ville qu'il s'est éteint le 18 septembre.
Pendant plus de
trente ans, ce polyglotte passionné et original, remarquable orateur,
ami de Pierre Delion et de Jean Oury, délivra un enseignement
très suivi à l'Université de Louvain, en Belgique.
Analysé par
le psychiatre suisse Maeder Boss, héritier spirituel de Ludwig
Binswanger et surtout de Leopold Szondi (1893-1986), Jacques Schotte eut avec
Jacques Lacan une complicité d'autant plus étonnante qu'il
l'admirait sans être le moins du monde un idolâtre.
Il donna le nom
d'anthropopsychiatrie à sa démarche théorique et clinique,
fondée sur une approche plurielle de l'âme humaine. D'une grande
érudition, il se référait autant
à la conceptualité freudienne qu'à celle de la
phénoménologie.
La
Libre Belge.
20/9/2007、Culture, Psychanalyse –
décès
Mort
de Jacques Schotte ou la pensée rebelle
Guy
Duplat Mis en ligne le 20/09/2007
Psychiatre
et psychanalyste, il était un des esprits les plus brillants des
années 60 et 70.
Avec la mort, mardi à Gand, de Jacques Schotte, c'est une
des pages les plus brillantes et les plus excitantes intellectuellement de ces
dernières années qui se tourne. Jacques Schotte fut, dans les
années 60 et 70, un extraordinaire stimulant de l'esprit, un agitateur
d'idées, un enseignant hors pair à l'UCL qui passionnait ses
auditoires en leur ouvrant, entre autres, les chemins de la psychanalyse, de
Freud à Lacan et Szondi. Il pouvait tenir ses étudiants en
haleine cinq heures d'affilée sans un moment de lassitude. Il brassait
tant de concepts qu'il s'aidait d'incessants mouvements corporels comme pour
les rassembler. Esprit anticonformiste, il était hiver comme été,
en toutes circonstances, pieds nus dans des sandales.
Psychiatre, psychanalyste, docteur en psychologie,
philosophe, il a fait partie de la "dream team" de l'UCL, avec
Alphonse de Waelhens, Antoine Vergote, et des philosophes comme Ladrière
et Taminiaux. Jacques Schotte avait des maîtres. En psychiatrie,
Maldinet, Binswanger et Tosquelles qui l'introduisit à la
psychothérapie institutionnelle. En philosophie, Merleau-Ponty et
Levi-Strauss. En psychanalyse, il suivit à Paris les séminaires
de Lacan et devint fondateur et membre du directoire de l'école
freudienne créée par Lacan. Il côtoya aussi Lagache et
Dolto. Il fut un grand admirateur de Léopold Szondi, psychanalyste
hongrois, auteur d'un célèbre test projectif et fin analyste de la
vie pulsionnelle. Il fonda "l'école belge de psychanalyse",
dans le sillage de l'école freudienne. Toute une
génération de psychanalystes est née de son enseignement,
avec un esprit critique et audacieux qu'on ne retrouve plus toujours
aujourd'hui dans les facultés de psychologie.
Flamand d'orgine, habitant Gand, Jacques Schotte avait une
culture gigantesque. Sa belle maison était envahie par les livres au
point qu'il fallait se frayer un chemin entre les empilements pour le
retrouver.
Le psychanalyste Francis Martens, qui l'a très bien
connu, l'avait encore rencontré il y a un an, pour la sortie de son
livre de souvenirs ("Un parcours"). Jacques Schotte avait
dédicacé son exemplaire en signant "Le dernier des
Romains" (face à la barbarie montante). "Il y avait un
monde fou pour l'entendre, se rappelle Francis Martens. Il avait le sentiment
qu'on était retombé dans une période où on se
contentait de manager les désordres comportementaux et où les
psychanalystes se réduisaient à des groupes identitaires plus
qu'intellectuels. La pensée n'est plus à la mode, remarquait-il,
car la pensée est un acte de résistance. Il était un
formidable transmetteur qui ouvrait les gens à leurs propres
réflexions. Il les mettait en mouvement, il agitait des pensées,
tout en étant ouvert aussi, comme psychiatre, aux progrès
médicamenteux."
Szondi Newsletter 01 09 2007
Dear Friends,
Time is running fast and already we get close to the beginning of the Swedish autumn. As for myself I had an unpleasant time during spring and summer due to health problems but at present I feel much better. Especially, after that my wife Gunnel and I decided to leave Sweden during the winter and stay in beautiful Thailand again till the beginning of spring 2008. There we hope also, together with my other family members and my dear friend Prof. Takahisa Yamashita from Tokyo, to celebrate my 88th Years birthday, the end of December.
Notwithstanding the before mentioned problems I was still lucky enough to be able thoroughly to study Prof. Borg's book "Szondi in the year 2004" and
found it very interesting reading. Especially as last year in November I started to refresh my knowledge again about of the Luscher test, a well known
Colour test. www.luscher-color.com which was introduced by me in Sweden in the beginning of the sixties.
Characteristic for this test is the very |